[在台灣的日本味]長崎蛋糕老店-南蠻堂有限公司 V.S 南蠻堂餐飲有限公司

 

說到蜂蜜蛋糕,應該沒有人不喜歡的吧,台灣人習慣稱的蜂蜜蛋糕,傳統的作法事實上是沒有加入蜂蜜的,它的原料只有雞蛋、麵粉、砂糖與麥芽糖,只是因香甜如蜂蜜而得名,長崎蛋糕才是它真正的名稱。
台北的「南蠻堂」,是葉永青於1971年創立台灣第一家本土製作長崎蛋糕的店舖,也是我認為味道與口感最接近日本本土長崎蛋糕的台灣老店,價格與份量遠勝於日本,讓人可以吃得很滿足,momo滿月時就是選擇南蠻堂作為彌月蛋糕。我常購買的是西門與復興南路的「南蠻堂」,一直認為各處的「南蠻堂」是分店,直到2019年兩間"南蠻堂"打起了商標戰,才知兩間「南蠻堂」原是不同人經營。
「南蠻堂有限公司」為第3代,創始人葉永青的外甥,店鋪位於西門與復興南路。
「南蠻堂餐飲有限公司」為第2代,創始人葉永青的長子,店鋪位於民權東路、長安西路與復興北路。
很好奇兩間店吃起來的味道有何不同,於是特地買了兩家的蛋糕來做比較,包裝紙都一樣,都寫了四句古詩,不同的是「南蠻堂有限公司」將原本帆船的標誌改為文字LOGO,提袋「南蠻堂餐飲有限公司」為直式,「南蠻堂有限公司」則為橫式。「南蠻堂餐飲有限公司」在外包裝貼有最佳賞味期與賞味期限的日期,以及食用方法,「南蠻堂有限公司」則是標示有效日期與成分。
◎光祿供加九日糕(餻)
◎居然小宋笑詩豪
光祿寺,原稱為光祿勛,是中國古時掌管食膳的官署。而九日糕(餻)即為重陽糕。第二句典故出自於宋代詩人宋祁「九日食糕(餻)」,宋祁以「劉郎不敢題餻字,虛負詩家一代豪。」笑唐代詩人劉禹錫寫「九日」詩時,本欲用糕(餻)字,卻於五經之中查無此字而作罷,辜負了詩豪這一美名。
◎於今新得南蠻法
Castilla,加壽手以羅,本堂另稱加壽蛋糕。較多人所知的說法是由歐洲人借南蠻貿易傳至日本,再由喜好甜食的日本人發揚光大。而在當時日本人較為輕視歐洲人,將西班牙、葡萄牙及荷蘭等傳來的物品及文化冠以「南蠻」之詞。
◎品媲瓊爢記楚騷
媲,古字的配。瓊爢,即是玉屑,出自於楚國屈原的離騷「折瓊枝以為羞兮,精瓊爢以為粻」,古人傳說食之可延年益壽。故第四句即為對「加壽」之義的延伸。
正疑惑「南蠻堂有限公司」怎沒有說明最佳賞味期的時候,拆開包裝發現內附一份說明書,有寫明詳細食用與保存說明-以有效日期回推5日為最佳賞味期,常溫可放置兩天,之後放冰箱,常溫下的口感是最佳的,因為還保有蛋糕的濕潤度。
南蠻堂長崎蛋糕的作法使用四種簡單食材-雞蛋、麵粉、砂糖與麥芽糖低溫烤色、高溫悶熱,完成後還需靜置密封櫃十六到二十四小時自然冷卻,以保持長崎蛋糕獨有的濕潤,因此買到的絕不會有當天製成的蛋糕。
兩家對簿公堂達成和解的結果是「南蠻堂有限公司」需在包裝上加註文字"本商品與中華民國註冊第01464855號、第01479875號之『南蠻堂』、『南蠻加壽蛋糕』商標均無任何關係"。「南蠻堂餐飲有限公司」維持傳統寫著"南蠻加壽蛋糕"的外盒,「南蠻堂有限公司」為避免顧客疑惑,則是從2020年開始,改成日文"卡斯特拉"與商標以示區隔。
外觀幾乎無差異,尺寸與價格也都相同,「南蠻堂有限公司」表層顏色較深,接近褐色,「南蠻堂」則較淺,呈現金黃色。
「南蠻堂餐飲有限公司」蛋糕體顏色稍微偏黃,其實不注意看也不會發覺,兩家蛋糕畢竟師出同門,若不是今日特意比較,口感與味道先單吃一家,下次再吃另一家,是不會記得其中的差異性,印象只會是"都是好吃的長崎蛋糕"。
「南蠻堂餐飲有限公司」相較「南蠻堂有限公司」,蛋糕口感較濕潤,口感Q彈(接近台中坂神本舖長崎蛋糕的口感),蛋糕體較細,「南蠻堂有限公司」蛋糕體較粗,但蜜味較濃郁。
「南蠻堂有限公司」只賣單一產品-原味的長崎蛋糕。
「南蠻堂餐飲有限公司」則是發展出不同口味的長崎蛋糕與久炆酥,皆以茶入味-茉莉清香、鐵觀音、清香桂花、紅茶、綠茶、烏龍茶等口味,長安西路店兼賣茶飲,當天買了一杯試喝,茶香濃郁。
原本期待"久炆酥"口味能夠接近「和泉屋」的"長崎蛋糕脆餅",還是失望了,"久炆酥"可能SIZE過大,吃起來口感太硬,味道也不如當初吃到「和泉屋」的"長崎蛋糕脆餅"那般驚豔-念念不忘「和泉屋」的"長崎蛋糕脆餅"是將整個長崎蛋糕的風味整個封鎖在小小的脆餅中,非常濃郁。

我個人還是偏愛「南蠻堂有限公司」,蛋糕體比較無明顯Q彈口感,反倒讓我覺得更接近日本本土的長崎蛋糕,不過也不會刻意挑選,哪間店近就去哪買,畢竟味道差不了多少。

南蠻堂有限公司(西門創始店)
電話:(02)23814858
地址:台北市開封街二段48號1
營業時間:9:00~19:30    三,日:9:00~18:00

南蠻堂餐飲有限公司(民權創始店)
電話:(02)25168127
地址:台北市中山區民權東路三段70-1號
營業時間:10:00~20:00

[長崎伴手禮] 長崎蛋糕- 松翁軒V.S匠寬堂V.S和泉屋

留言

這個網誌中的熱門文章

[在台灣的日本味] 「簡單李」 V.S 「PRESS BUTTER SAND」

[京都伴手禮]「總本家 河道屋」蕎麦ほうる-小花餅乾